Общее·количество·просмотров·страницы

понедельник, 10 апреля 2017 г.

Керамика – хрупкое сокровище Японии

Все четыре стихии участвуют в создании этой красоты.
Вода и глина – исходный материал.
Воздух скрепляет идею.
Даже огонь, уничтожающий все на своем пути, к керамике особенно благосклонен, ведь именно обжиг возводит ее в ранг бессмертных творений

© Photo by Embassy of Japan (1), Tokyo National Museum



Интерес к японскому искусству и культуре в последние десятилетия возрос во всем мире. Не осталась без внимания и японская керамика, часто появляющаяся на прилавках антикварных магазинов и аукционах. Однако критерии оценки посуды на Востоке и в Европе разнятся.

Так, декоративное украшение японской керамики позолотой, которое высоко ценится европейцами еще с 18-го века, на ее родине не имеет такой ценности. Ведь так же, как и в чайной церемонии, основное внимание уделяется не внешнему виду чашки, а сакральному смыслу сохранения «памяти о прошлом». И в этом японцы напоминают нас, любящих свои старые чашки, пусть и немного надтреснутые, но зато удобные и привычные.
..........................................................................................................
В 7-м в. до н.э. появляется первая японская
керамика [дземон], что означает «след от веревки» 
..........................................................................................................
Аутентичная японская посуда, подобно легендарной чаше Грааля, проста и несколько грубовата. Ценится она прежде всего за удобство в использовании. Нередко на глиняных сосудах и чашках
видны вмятины от пальцев мастера. Так что, встретив на аукционе декорированную росписями и позолотой посуду, можно с полной уверенностью сказать, что она была изготовлена для европейца и вряд ли входила в чайный набор самурая.
Японские мастера стремились в первую очередь показать умение работать с материалом, а потому нередко специально оставляли на своих изделиях фрагмент, свободный от поливы, для того, чтобы продемонстрировать структуру глины. Именно умение работать с материалом свидетельствовало о мастерстве гончара.
Чтобы вникнуть в принципы изменения стиля японской посуды для чайной церемонии, необходимо обратиться к истории. В конце периода Асука, в 8-м в., буддийские монахи привезли с континента в Японию чудодейственную диковинку – чай, который они употребляли во время медитаций и приносили в жертву своему божеству.
Японцы быстро полюбили новый напиток, но заложенное буддийскими монахами отношение к нему не позволяло пить его как простую воду. Употребление чая стало обрастать многочисленными правилами этикета, которые со временем оформились в знаменитую японскую чайную церемонию.
После того как в 12-м в. монах Эйсай презентовал сегуну Минамото книгу «Кисса Едзеки» о сохранении здоровья с помощью чая, напиток прочно вошел в обиход двора и быстро завоевал сердца самураев. Очень быстро церемония его приготовления превратилась в ритуал, где все должно быть гармонично.

Сацума вазы (пара) эпохи Мэйдзи (1868-1912)
Высота: 29,8 см




..........................................................................................................
Estimate £1,000 - £1,500 ($1,578 - $2,367)
Sale 2023 Christie's Interiors 20 September 2011 
London, South Kensington 
..........................................................................................................

Нарядные с яркой росписью и позолотой изделия, выполненные из светлой керамической массы, покрытой глазурью с мелкими трещинками, пользовались большой популярностью в Европе в конце XIX - начале XX века. Это вызвало появление в самой Японии предметов в стиле сацума, созданных в других керамических центрах и предназначенных для вывоза в Европу. В Европе керамика Сацума получила настоящее признание в 1873 году после Всемирной выставки в Вене. 

Фрагмент вазы

Интерес к изделиям этой провинции привел к созданию мастерских, специализирующихся на керамике в стиле сацума. С этого времени начинается активное изготовление предметов на экспорт, причем не только в Сацума, но и в других керамических центрах.
..........................................................................................................

Что касается суцумских старинных изделий, то самыми ценными
считаются небольшие сосуды, украшенные глазурью молочного
цвета или цвета слоновой кости и равномерно усеянные
мелкими трещинами. Позднее, в изделиях Нисики-Сацумы, эта же
глазурь была прекрасным фоном для нежной росписи золотой
и другими красками
..........................................................................................................
Кроме орнаментальных мотивов и композиций в жанре «цветы и птицы» в 1870 – 1880 гг. широкое распространение получают жанровые сцены, сюжеты которых мастера черпали из литературных произведений, легенд о доблестных воинах прошлого. К концу XIX века литературные сюжеты уступают место сценам праздников и развлечений, и изображениям знаменитых видов древней столицы. Техника декора со временем усложнялась; контакты со странами Европы привели к заимствованию некоторых технических приемов. Так, в частности, японские мастера стали использовать технику «суйкин» («жидкое золото»), заимствованную у художников Мейсенской фарфоровой мануфактуры в Германии.


Фрагмент вазы
Крупным центром, где создавали предметы в стиле Сацума, был Иокогама, где появились изделия, в которых роспись комбинировалась с высоким рельефом и отдельно выполненными фигурками птиц и насекомых. Рост спроса на японскую керамику за рубежом вызвал появление торговых компаний, заказывавших изделия определенного типа. В Сацума создавались формы для чайных и кофейных сервизов, украшенных высоким рельефом, а в Иокогама они расписывались. Сюжетами служили батальные сцены, изображения божеств, архатов и драконов на фоне пейзажа, которые тиражировались на самых разных предметах. Широко применялись рельеф, тиснение, роспись плотными красками, создающими рельефные линии, позолота.


..........................................................................................................
На изящно расписанных парных вазах изображены самураи в полных боевых доспехах. 
С ювелирной точностью передана каждая деталь сложного воинского облачения 
пешего самурая и лучника-асигару.
Символично изображение сакуры – цветущей на левой вазе и теряющей лепестки на правой. Таким образом художник воплощает метафору о быстро текущей, но прекрасной жизни самурая. Подобный тип керамических призведений применялся для декорирования ниши-[тэконома].
..........................................................................................................

Самураи соревновались в изящности церемонии подачи чая, которая требовала соответствующей посуды. Первоначально японцы обходились привозной китайской керамикой, но уже к 13-му в., в период Камакура, начали выпускать собственную посуду для чая. Самым видным представителем японской школы этого периода был гончар Сето, долго обучавшийся у китайских мастеров.





Коллекция японского фарфора в стиле Сацума

Estimate € 1200 - € 1800 ($ 1664 - $ 2496)
Sale 2868 The Decorative Arts Sale 4 - 5 October 2011 Amsterdam 
..........................................................................................................
Возвратившись на родину, он основал свою фабрику по производству посуды в провинции Овари. Местные мастерские выпускали цветную глазурованную посуду, более известную коллекционерам под названием [ко-сето], что буквально означает «изделия Сето». Ее отличает яркий блеск коричневой глазури с разноцветными пятнами.
Фестивали керамики
Апрель
Каждый год – третьи выходные апреля в Сето-сити проходит фестиваль Touso в честь Тосиро, мастера керамики из Сето. Здесь можно увидеть парад самураев, состоящий из более чем 100 человек, одетых в традиционную одежду самурая, которую носили доблестные воины во время периода Камакура.
Сентябрь
В конце второй недели сентября проходит ежегодный фестиваль Setomono. Он проводится с 1932 года, в память о фарфоровом мастере Kato Tamikichi. Во время этого фестиваля, около 250 магазинов выстраиваются вдоль реки Сето продавать свои гончарные товары и цены заметно ниже, чем обычно. Более 500.000 человек из Японии и за рубежом посещают этот фестиваль в течение двух дней.




К этому времени в Японии начался настоящий коллекционный бум. Самураи, стремившиеся поразить своих друзей изящной и простой керамикой, собирали обширные коллекции, в которые попадали не только китайские изделия из Лунцуаня и образцы эпохи Мин, но и отечественная продукция.
..........................................................................................................
Традиционно японским способом декорирования керамики было
обвязывание сырого изделия сплетенным из рисовой соломы жгутом.
После обжига на поверхности изделия оставались декоративные следы. 
Иногда для этих же целей сырую посуду посыпали сосновыми иглами 
..........................................................................................................
В это время меняется отношение к керамике. Под влиянием учения Дзэн сложилась так называемая «школа ваби», провозгласившая своим идеалом сельскую тишину. Поклонники новой моды считали суровую и грубоватую керамику единственно приемлемой. Теперь чай пили только из строгой керамической посуды, лишенной всяких излишеств. Центром ее производства стал Киото.
В конце 16 века некоторые знатные вельможи начали покровительствовать мастерам-керамистам. Наибольшую поддержку нашел мастер Тедзиро, создавший новый тип керамики, покрытой черной или красной глазурью.
Существует предание, что мастер преподнес свое изделие в дар вельможе по имени Хидееси, которого оно так очаровало, что он подарил ремесленнику золотую печать с иероглифом [раку] (в переводе – «наслаждение»). С тех пор простые чашки мастера и его потомков стали именоваться именно так и были очень популярны среди местной знати.

..........................................................................................................
Наиболее популярным в 17-м в. был фарфор Ириты,
называемый по имени известных керамистов «какиэмон».
В отличие от старого однотонного красного и зеленого
фарфора, новые изделия имели полихромный рисунок 
..........................................................................................................




В начале 18-го века к власти пришел сегун Токугава, политикой которого была изоляции Японии от внешнего мира. В период Эдо, который длился до середины 19-го в., начался настоящий расцвет производства японской керамики. В обиход жителей империи вошло множество разнообразных сосудов, декорированных орнаментом.
Однако, помимо усовершенствования старых образцов посуды, появились и их новые типы. Например, очень популярны стали керамические вазы для цветов, бутылки для соуса, кувшины и блюда.

Бутылка из японской провинции Арита. Принадлежала голландскому аптекарю
Конец 18 начало 19 века.
Вывсота 25 см

..........................................................................................................

Estimate €1,000 - €1,500 ($1,387 - $2,080)
Sale 2868 The Decorative Arts Sale 4 - 5 October 2011 Amsterdam 
..........................................................................................................

Фрагмент бутылки
В изготовлении новых изделий мастера старались использовать старую технику обработки каменной массы. Тогда же началось производство керамических предметов из серой каменной массы – [сино]. Посуда из нее высоко котировалась среди тогдашних коллекционеров.



Сегодня на антикварных аукционах японская керамика столетнего возраста стоит от сотен до десятков тысяч долларов, в зависимости от времени изготовления и имени мастера. Так, расписная фарфоровая тарелка с изображением играющих детей (диаметром 29 см) оценивается в $2 400, а сервиз на 11 персон стоит $7 200.
Наибольшим спросом в мире пользуется посуда, предназначенная для чайной церемонии. Это и понятно, поскольку это действо – зачастую единственное, о котором иностранцы имеют хотя бы минимальное представление.

На интернет-аукционах выставляется масса японской посуды по ценам от нескольких десятков до нескольких тысяч долларов. Однако такая виртуальная покупка абсолютно не гарантирует вам подлинности антикварных раритетов и справедливую цену за них.

..........................................................................................................

К 17-му в. в провинции Хидзэн были обнаружены залежи каолина, 
что способствовало развитию японского фарфора.
Центры производства, расположенные в Арите, Кутании и Окаваси, 
выпускали изделия, которые завоевали сердца как японцев, 
так и иностранных купцов

..........................................................................................................


 ..........................................................................................................

Estimate € 5000 - € 8000 ($ 6933 - $ 11093)
Sale 2868 The Decorative Arts Sale 4 - 5 October 2011 Amsterdam 
..........................................................................................................



Наверноe, единственный способ пополнить свою коллекцию японским фарфором или керамикой для европейца – посетить известный аукцион антиквариата. На Christie’s практически всегда имеется несколько лотов японских раритетов. Средняя цена на японскую керамику составляет от 600 до 3 000 фунтов. Кроме того, вся керамика и фарфор проходят здесь экспертную оценку, что гарантирует подлинность покупаемой вещи.
Изделия периода средневековья, а также более ранние являются национальным достоянием Японии и редко встречаются на авторитетных аукционах.
Большая часть японской керамики, продаваемой через аукционные дома, была изготовлена в период 17-19 вв. Собирать и датировать ее – довольно сложная задача для коллекционера, потому что многие современные мастера в Японии изготовляют посуду по старым технологиям, используя опыт старых гончаров, и отличить истинную керамику периода Муромати или Эдо под силу только специалистам.
Покупка в антикварных магазинах Европы имеет ту же особенность – специалистов по японской керамике не так уж много, а потому получить точную оценку той или иной вещи
затруднительно.

Имари вазы (пара) 19 век
Высота: 60,5 см


Estimate € 1000 - € 1500 ($ 1387 - $ 2080)
Sale 2868 The Decorative Arts Sale 4 - 5 October 2011 Amsterdam

..........................................................................................................





В 18-м веке японские мастера думали уже не только о своих потребителях, высоко ценивших их изделия, но и об иностранцах. Так, фарфор, производимый в Имари, отправлялся на экспорт. Перегруженный орнаментом и яркими красками, он находил почитателей среди европейских коллекционеров, мечтавших иметь дома чашку или вазу с далекого Востока.
С 1860 по 1920 годы японская керамика была одной из главных статей экспорта за границу. Восхищенные европейцы покупали экзотические изделия, часто не понимая их значения. Японцы объясняли это тем, что европейцам, привыкшим пить чай стаканами, не понять прелести лишь одной капли этого напитка.



Комментариев нет:

Отправить комментарий